Commit Graph

9 Commits

Author SHA1 Message Date
francwa 18267d0165 refactor(language): LanguageRepository port + SubtitleKnowledgeBase wired to it
Mirror the MediaProber / FilesystemScanner pattern for language lookup:

- New Protocol `LanguageRepository` in alfred.domain.shared.ports
  covering from_iso, from_any, all, __contains__, __len__ — the
  surface previously coupled to the concrete LanguageRegistry.
- SubtitleKnowledgeBase types its `language_registry` parameter
  against the Protocol; the concrete LanguageRegistry stays in
  infrastructure as the YAML-backed adapter and remains the default
  when no repository is injected.
- New unit tests in tests/infrastructure/test_language_registry.py
  cover the adapter surface (from_iso, from_any, membership,
  case-insensitivity, non-string inputs).

Behaviour is unchanged for existing callers. The split opens the
door to in-memory fakes in future tests without loading the full
ISO 639 YAML.
2026-05-20 23:18:25 +02:00
francwa c303efea48 refactor(probe): consolidate full probe() into MediaProber port
Add probe(video) -> MediaInfo | None to the MediaProber Protocol and
implement it on FfprobeMediaProber. The standalone
alfred/infrastructure/filesystem/ffprobe.py module is removed; all
callers (analyze_release / probe_media tools, testing scripts) now go
through the adapter.

Tests for the probe path moved to tests/infrastructure/test_ffprobe_prober.py
(patching subprocess.run at the adapter module level).

Unblocks the upcoming inspect_release orchestrator, which needs the
port — not a free function — to compose parse + main-video selection
+ probe in one shot.
2026-05-20 09:11:24 +02:00
francwa 6802933acd test(release): adapt suite to explicit ReleaseKnowledge injection
- test_release.py / test_release_fixtures.py: module-level
  _KB = YamlReleaseKnowledge() + thin _parse(name) helper threading it
  into parse_release. test_show_folder_name_strips_windows_chars renamed
  to test_show_folder_name_uses_already_safe_title to reflect the
  Option B contract (caller sanitizes via kb.sanitize_for_fs).
- test_detect_media_type.py: same _KB pattern, all
  detect_media_type(parsed, path) calls now pass kb.
- test_filesystem_extras.py: find_video_file(path) calls now pass kb.
- test_enrich_from_probe.py: _bare() helper adds the new
  title_sanitized field.
- test_resolve_destination.py: drop _sanitize import + TestSanitize
  class (helper deleted), add tmdb_title_safe arg to
  _resolve_series_folder calls.

987 passed, 8 skipped.
2026-05-19 22:05:26 +02:00
francwa 6e252d1e81 refactor(subtitles): inject default rules into SubtitleRuleSet.resolve()
aggregates.py used to call SubtitleKnowledgeBase().default_rules() via a
DEFAULT_RULES() helper, which silently pulled the infrastructure layer
(YAML loader) into the domain on every resolve.

Make the dependency explicit: resolve() now takes the default rules as
a parameter, and the caller (the ManageSubtitles use case) loads them
from the KB once and passes them in. Domain stays I/O-free.

- Drop DEFAULT_RULES helper and the SubtitleKnowledgeBase import from
  alfred/domain/subtitles/aggregates.py
- SubtitleRuleSet.resolve(default_rules: SubtitleMatchingRules)
- manage_subtitles use case passes kb.default_rules() at the call site
- Tests use a local SubtitleMatchingRules stand-in instead of relying
  on KB defaults
2026-05-19 15:10:06 +02:00
francwa 903e9e7117 refactor(subtitles): move SubtitlePlacer to application layer
The placer performs filesystem I/O (os.link) — it belongs in the
application layer, not the domain. Domain services should be pure.

- Move alfred/domain/subtitles/services/placer.py to
  alfred/application/subtitles/placer.py
- Move tests/domain/test_subtitle_placer.py to
  tests/application/test_subtitle_placer.py
- Update all callers (manage_subtitles use case, metadata store, tests)
- Drop placer re-exports from domain.subtitles.services.__init__
2026-05-19 15:07:39 +02:00
francwa 891ba502a2 chore: apply pre-commit auto-fixes (trim trailing whitespace, EOF) 2026-05-17 23:41:54 +02:00
francwa e07c9ec77b chore: sprint cleanup — language unification, parser unification, fossils removal
Several weeks of work accumulated without being committed. Grouped here for
clarity; see CHANGELOG.md [Unreleased] for the user-facing summary.

Highlights
----------

P1 #2 — ISO 639-2/B canonical migration
- New Language VO + LanguageRegistry (alfred/domain/shared/knowledge/).
- iso_languages.yaml as single source of truth for language codes.
- SubtitleKnowledgeBase now delegates lookup to LanguageRegistry; subtitles.yaml
  only declares subtitle-specific tokens (vostfr, vf, vff, …).
- SubtitlePreferences default → ["fre", "eng"]; subtitle filenames written as
  {iso639_2b}.srt (legacy fr.srt still read via alias).
- Scanner: dropped _LANG_KEYWORDS / _SDH_TOKENS / _FORCED_TOKENS /
  SUBTITLE_EXTENSIONS hardcoded dicts.
- Fixed: 'hi' token no longer marks SDH (conflicted with Hindi alias).
- Added settings.min_movie_size_bytes (was a module constant).

P1 #3 — Release parser unification + data-driven tokenizer
- parse_release() is now the single source of truth for release-name parsing.
- alfred/knowledge/release/separators.yaml declares the token separators used
  by the tokenizer (., space, [, ], (, ), _). New conventions can be added
  without code changes.
- Tokenizer now splits on any configured separator instead of name.split('.').
  Releases like 'The Father (2020) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.MX]' parse via
  the direct path without sanitization fallback.
- Site-tag extraction always runs first; well-formedness only rejects truly
  forbidden chars.
- _parse_season_episode() extended with NxNN / NxNNxNN alt forms.
- Removed dead helpers: _sanitize, _normalize.

Domain cleanup
- Deleted fossil services with zero production callers:
    alfred/domain/movies/services.py
    alfred/domain/tv_shows/services.py
    alfred/domain/subtitles/services.py (replaced by subtitles/services/ package)
    alfred/domain/subtitles/repositories.py
- Split monolithic subtitle services into a package (identifier, matcher,
  placer, pattern_detector, utils) + dedicated knowledge/ package.
- MediaInfo split into dedicated package (alfred/domain/shared/media/:
  audio, video, subtitle, info, matching).

Persistence cleanup
- Removed dead JSON repositories (movie/subtitle/tvshow_repository.py).

Tests
- Major expansion of the test suite organized to mirror the source tree.
- Removed obsolete *_edge_cases test files superseded by structured tests.
- Suite: 990 passed, 8 skipped.

Misc
- .gitignore: exclude env_backup/ and *.bak.
- Adjustments across agent/llm, app.py, application/filesystem, and
  infrastructure/filesystem to align with the new domain layout.
2026-05-17 23:38:00 +02:00
francwa e45465d52d feat: split resolve_destination, persona-driven prompts, qBittorrent relocation
Destination resolution
- Replace the single ResolveDestinationUseCase with four dedicated
  functions, one per release type:
    resolve_season_destination    (pack season, folder move)
    resolve_episode_destination   (single episode, file move)
    resolve_movie_destination     (movie, file move)
    resolve_series_destination    (multi-season pack, folder move)
- Each returns a dedicated DTO carrying only the fields relevant to
  that release type — no more polymorphic ResolvedDestination with
  half the fields unused depending on the case.
- Looser series folder matching: exact computed-name match is reused
  silently; any deviation (different group, multiple candidates) now
  prompts the user with all options including the computed name.

Agent tools
- Four new tools wrapping the use cases above; old resolve_destination
  removed from the registry.
- New move_to_destination tool: create_folder + move, chained — used
  after a resolve_* call to perform the actual relocation.
- Low-level filesystem_operations module (create_folder, move via mv)
  for instant same-FS renames (ZFS).

Prompt & persona
- New PromptBuilder (alfred/agent/prompt.py) replacing prompts.py:
  identity + personality block, situational expressions, memory
  schema, episodic/STM/config context, tool catalogue.
- Per-user expression system: knowledge/users/common.yaml +
  {username}.yaml are merged at runtime; one phrase per situation
  (greeting/success/error/...) is sampled into the system prompt.

qBittorrent integration
- Credentials now come from settings (qbittorrent_url/username/password)
  instead of hardcoded defaults.
- New client methods: find_by_name, set_location, recheck — the trio
  needed to update a torrent's save path and re-verify after a move.
- Host→container path translation settings (qbittorrent_host_path /
  qbittorrent_container_path) for docker-mounted setups.

Subtitles
- Identifier: strip parenthesized qualifiers (simplified, brazil…) at
  tokenization; new _tokenize_suffix used for the episode_subfolder
  pattern so episode-stem tokens no longer pollute language detection.
- Placer: extract _build_dest_name so it can be reused by the new
  dry_run path in ManageSubtitlesUseCase.
- Knowledge: add yue, ell, ind, msa, rus, vie, heb, tam, tel, tha,
  hin, ukr; add 'fre' to fra; add 'simplified'/'traditional' to zho.

Misc
- LTM workspace: add 'trash' folder slot.
- Default LLM provider switched to deepseek.
- testing/debug_release.py: CLI to parse a release, hit TMDB, and
  dry-run the destination resolution end-to-end.
2026-05-14 05:01:59 +02:00
francwa 249c5de76a feat: major architectural refactor
- Refactor memory system (episodic/STM/LTM with components)
- Implement complete subtitle domain (scanner, matcher, placer)
- Add YAML workflow infrastructure
- Externalize knowledge base (patterns, release groups)
- Add comprehensive testing suite
- Create manual testing CLIs
2026-05-11 21:55:06 +02:00